ここは韓国全般に関する情報交換用掲示板です
韓国語でどんなニュアンスになりますか?
チャン・ジヒョン
例えば・・・突然、電話が掛かってきて「ヨボセヨ~」と相手が何度か言います。その声が良く聞き取れず、ちょっと大き目の声で「ウェ~?」と聞きなおしますよね。これって日本人的にはちょっと恐いです^^;怒った感じに聞こえて!!
意味は
*1相手を認識してる場合「何?」「なんだぁー?」みたいな感じですか?何か様なの?みたいな。
*2相手が誰か解らなかった場合は「誰?」とか聞き取りにくいので、この電話「なんだろう?」って感じですか?
又、*1,2、以外ででの意味はありますか?
10/06/02 18:05
1
ヒカリ #hAafftxV
そもそも、相手を呼んでその相手がなぜ「ウェ?」と答えるのか?不思議だな?とずっと思っていました。でもこの「ウェ?」は、「なんで問いかけるの?」という意味があるようでそれで、呼んだ相手がなぜ問いかける?何か用?・・そんな意味があり「ウェ?」と聞くんだとか。
それが分かってから、ドラマでよく言っている
「ウェ?」は、なるほどな!と思いました。また場面によっては「クレ!」と言う場合もありますよね。
だから、
①なぜ呼ぶの? 何か用?何? えっ?の意味
②相手が分かっての電話対応なら、親しみを込めて「何?」になるのではないでしょうか。場面はさまざまですから、イライラしているときもあるでしょうし、ただ単にぞんざいに言っている場合もあるのではないでしょうか。
場所が違いますが、ご友人に日本が出来る韓国人の方がいらっしゃるようですね。一番良いのはその方にお聞きになるのが一番です。
私は、韓国人の留学生(もちろん日本語OK)の方に、相手国(日本)の言葉が十分に話せる人に質問して聞くのが一番だと伺いました。
多少は、自国の言葉ですから「それは、そういわれても・・と答えに困る部分もあるかと思います。漢字まで書ける方の用ですので
どんどん聞くことをオススメします。
メールも日本語でなく韓国語で書いてどんどん直してもらう。
こんな良い手段はありません。
また、会話不足はドラマを良く見て聞く事がいいと思いますよ。
ストーリーは一度見れば分かりますよね。ですので好きなドラマを何度も何度も見て(聞いて)字幕を見なくても内容が分かるようにするのも良い方法です。私はこのようにしています。
韓国人の彼氏がいなくても、ご友人がいれば十分!
良い助けになってくださいますよ。
身近にある最良の方法で勉強する方法はたくさんあります。
10/06/04 10:01
2
きり
聞き取れなくて言ってるんじゃないと思います^^;
「もしもし?」
「何?(どうしたの?)」
という会話です。(>ウェー)
普通はタメ語で話せる知り合いにしかウェーは使わないと思います。
10/06/11 02:13
3
チャン・ジヒョン
ヒカリさん、きりさん、ありがとうございます。お二人のご回答に納得です!友人の「ウェ~」は、ちょっと恐かったのですが・・・^^;どうも、韓国人の友達と勘違いしたようで!?私は、普段、彼女に電話かける時は、日本語で「もしもし・・・」って掛けるのですが、今回は、いつもの電話番号(こちらが)と違う(他の友人の携帯から)こともあり・・・冗談のつもりで「ヨボセヨ」って言っちゃったので・・・私とは思わなかったみたい。ニガテな友達からだったのかな~~??
すぐに、日本語で私の名前を言ったら「わぁ~!元気~電話してくれたの~」って穏やかな感じになったので(^^)
でも、ついつい日本語で話しちゃうんですよねーー;少しずつ、韓国語で話すよう努力します^^
10/06/15 17:18